Commentary on Anuvada Nunmalai – Vol. 01&02 (Set of 2 Books)
Product Details
UPC: 9788182881372
Brand: Sri Ramanasramam
Publication Year: 2011
Author: Smt T R Kanakammal
Material Type: Paperback
Tags: anuvada nunmalai english ramana maharshi
Commentary on Anuvada Nunmalai – Vol. 01: a companion to the earlier one, is a translation in English of the commentary of Smt. T.R. Kanakammal on Bhagavan’s rendition in Tamil of two spiritual classics from Sanskrit. Devi Kalottaram and Anma Sakshatkaram, though a part of the Agamic Sastras, contain gems of Advaitic Truth which prompted Bhagavan to translate them. But the embellishment by way of the use of chaste language with literary charm and the choice of the suitable verse-form in Tamil providing scope for enrichment and expansion of ideas make them more than mere translations. Each verse is an encapsulated Upanishadic content and both these may aptly be termed as ‘Moksha Gita’ and ‘Mukti Gita’ respectively. The One Truth that runs with detailed emphasis through both these texts is Atma-Yoga, yoking the Self to the Self and that the goal – Knowledge – and the way to the goal – the path of knowledge – are one and the same which is the core teaching of Bhagavan. This book provides the meaning of each verse phrase by phrase and a lucid commentary on each verse. It is hoped that this translation also by ‘KAYS’, will be of help and guidance to seekers of knowledge devoted to Sri Bhagavan. pp.444
Commentary on Anuvada Nunmalai – Vol. 02: the second and final volume, comprises of the English translation of Smt. T.R. Kanakammal’s commentary in Tamil on adaptations by Bhagavan from Bhagavad Gita and a few compositions of Sankara – works of renown in Sanskrit. It is not a matter of surprise or wonder that the forty-two verses selected from the Bhagavad Gita, strung in sequence and set to Kalivenba meter in chaste Tamil by Bhagavan, highlight his core teaching that Self-Enquiry and Surrender (including that of the surrenderer) are the only two ways to salvation. The translation of the Sanskrit word ‘buddhi yoga’ in verse 19 of the selections into ‘Sat-buddhi yoga’ in Tamil and further as “Yoga of Enquiry” in English by Bhagavan himself makes it abundantly clear that this path, encompassing all other paths is the final and inescapable toll-gate which, levying the toll of individuality, thrown open the doors to Immortality.The deft introduction of various epithets in place of uniform refrains in the other works reemphasizes the nature of the Atman riveting our attention to It repeatedly. These and the dexterous use of link words in Gita Saram and Anma Bodham at once enrich and expand the content making them more than mere translations. This volume provides the detailed meaning of the verses together with a commentary on each of them and it is hoped that devotees no so well conversant with Tamil will profit from this translation by ‘KAYS’.